BRIDGE #2
B2B communicatie
(Nederlands, Frans, Engels, Duits, Spaans)
Mijn doel? Ik geef jouw woorden betekenis, als ondernemer of als organisatie. Met betekenisvolle communicatie verbind ik jouw product of dienst met de wereld om je heen. Want ik vertaal jouw zielsmissie of die van jouw organisatie naar woorden en beelden die resoneren.
Bij B2B copywriting draait het om het schrijven van teksten die jouw technische expertise overstijgen en verhalen worden die inspireren. Ik vertaal complexe informatie naar toegankelijke en meeslepende copy, waarmee je jouw missie en meerwaarde duidelijk communiceert.
Woorden werken…
Zeker als ze in elke taal precies het juiste zeggen. Met mijn expertise in meertalige B2B-communicatie zorg ik ervoor dat jouw boodschap krachtig overkomt.
Ik vertrek hierbij nogal graag vanuit mijn moedertaal, het Nederlands, en weet perfect te vertalen naar Frans, Engels, Duits of Spaans is.
Denk maar aan:
Technische brochures
Vertalingen
Social media
Beurscommunicatie
Woorden raken…
Ik til producten en diensten boven hun technische specificaties uit door ze te verankeren in jouw ruimere verhaal.
Een verhaal dat raakt, inspireert en de kernwaarden van jouw bedrijf weerspiegelt.
Denk maar aan:
Blogs
Reference cases
Medewerkers aan het woord
Persberichten
Jouw boodschap verdient meer dan alleen woorden, het verdient een verhaal dat klopt op het ritme van jouw missie.
Je hebt aan mij meer dan alleen een communicatie-expert. Ik breng een intuïtieve kracht mee, voelend en eigen-wijs. Het is die extra laag van verbinding, empathie en creativiteit die ondernemers en organisaties vandaag de dag nodig hebben.
“Geweldige madam ben jij. Je leest mij zoals niemand anders kan en brengt het dan nog over zodat het helemaal resoneert.”
Kristien Van Nieuwenhove, Simply Grow
“Voor COPRO heb je je helemaal ondergedompeld in de wereld van certificatie en kan je heel goed de vertaalslag maken tussen het technische luik en de werknemer erachter om zo impact te maken met jouw woorden.”
Barbara Dhondt, Communication Manager
Blijven jouw producten onopgemerkt omdat het verhaal erachter ontbreekt?
Worstelt jouw communicatie om consistent en krachtig te blijven in meerdere talen? Klinkt jouw boodschap functioneel, maar niet inspirerend?
Ik luister graag vrijblijvend naar jouw verhaal. Want ik ben er om jouw woorden betekenis te geven.
Hoe vullen we een project in ?
Wel dat bespreek ik graag met jou want elke vraag zal anders zijn. Elke ondernemer is op zoek naar een ander type ondersteuning. De constante ben ikzelf. Als jouw sidekick bied ik steevast een meerwaarde, dit vanuit wie ik als mens ben en wil betekenen.